<논어 계씨 편>

不患寡而患不均 不患貧而患不安
(불환과이환불균 불환빈이환불안)

 ‘백성이 적은 것을 걱정하지 말고 백성이 평등하지 못한 것을 걱정하며,
백성이 가난한 것보다는 백성이 안정되지 않은 것을 걱정하라’


신문의 사설을 보다, 적은 것을 걱정하지 말고 평등하지 못한 것을 걱정하라 ..... 문구가 와 닿아
적어본다.

Philosophiren




신고
Posted by Philosophiren

여러 차례 이야기 했듯이 난 동양고전을 좋아한다.
내 철학의 경향이라고 볼 수도 있고, 개인적 취향이라고 볼 수도 있다.

아무튼 이렇다 보니, 동양고전 관련 책을 사야하는데, 그것이 만만치가 않다.
너무도 많은 책이 있으며, 그 책들의 학문적 경향들도 제각각이다.

예로 내가 얼마전에 산 무라카미 하루키의 1Q84 는 그냥 1Q84 일 뿐이다.
고르고 말고 할 여지가 없다.
그러나 대형서점에 가서 논어나 맹자를 한번 찾아보라. 얼마나 많은 책들이 나오는지...

그렇다 보니, 지난번과 같이 천인공노할 일이 벌어지기도 한다.
( 주역 관련 책을 사고 저자에게 테러를 하겠다고 난리 친적이 있다. )

지난번이야 외국에서 책을 샀으니, 어쩔 수 없었다치고.... 요즘엔 대형 서점에 가서 아주 꼼꼼히 책을 살펴보고 산다.

그러다 최근 벼르고 벼르던 ..... 주역과 맹자를 샀다. 아주 맘에 드는 것으로....

오늘은 그 책을 소개하려 한다.
동양고전에 관심이 있어 주역을 읽어보려는 첫 스텝으로는 적극 추천이다.

형이상학/형이하학 뿐 아니라 주옥 같은 말이 쏟아져 나올텐데...
읽으면서 좋은 부분들은 계속 올릴 예정이다.
( 지난번에 쓴 형이상학과 형이하학에 대한 글은 여기를 클릭 )


◆ 책 소개 ◆

저자 - 서대원

『주역강의』는 30년 넘게 부산 지역에서 역술인으로 활동해온 저자가 『주역』의 핵심 내용을 가장 간명하면서도 알기 쉽게 풀이한 책이다.

‘대학',‘중용’,‘논어’,‘맹자’의 사서와 더불어 ‘시경,‘서경’과 함께 삼경을 이루는 동양 지혜의 보고인 『주역』은 그 유명세가 무색하게 오해와 편견에 시달려왔다. 이 책 『주역 강의』는 어렵다는 오해와 점서(占書)로 치부되곤 하는 편견에 대한 반론을 담고 있다.

『주역』은 8괘(卦)와 64괘, 괘에 대한 해설인 괘사(卦辭), 효사(爻辭), 훗날 공자가 덧붙였다고 하는 십익(十翼)으로 되어 있는데, 이 책에 담긴 64괘는 생활의 따끔한 깨우침이 되기도, 나와 타인을 헤아려보는 거울이 되어주기도 한다. 저자는 오랜 경험과 깨달음을 바탕으로 『주역』을 둘러싼 수많은 오해와 편견, 궁금증을 풀어주고 있다.


◆ 책 소개 ◆

( 개인적으로 우측에 붙여놓은 말들은 맘에 들지 않는다. 본질을 흐릴 여지가 있기 때문이다. )

01 乾 건ㆍ모든 것에는 때가 있다─자연의 섭리를 묻는 이에게
02 坤 곤ㆍ평화와 번영을 위한 유일한 원리, 상생─인간의 길을 묻는 이에게
03 屯 둔ㆍ사랑할 때와 기다릴 때─사랑에 빠진 젊은이에게
04 蒙 몽ㆍ참교육의 도─학생과 교사, 학부모들에게
05 需 수ㆍ어떻게 때를 기다릴 것인가─기회를 노리는 사람들에게
06 訟 송ㆍ정치인이 알아야 할 정치판의 생리─정치에 입문하려는 사람들에게
07 師 사ㆍ전쟁과 군인의 길─군인들에게
08 比 비ㆍ진정한 스포츠맨십의 알파와 오메가─경쟁이 생활인 사람들에게
09 小畜 소축ㆍ가정을 통한 작은 행복 만들기의 지혜─작은 성공을 꿈꾸는 사람들에게
10 履 리ㆍ직언을 하기 전에 생각해야 할 몇 가지─2인자들에게
11 泰 태ㆍ어려운 때를 대비하고 노력하라─태평을 꿈꾸는 사람들에게
12 否 부ㆍ막힌 운을 뚫는 두 가지 방법─눈앞이 캄캄한 사람들에게
13 同人 동인ㆍ정치는 아무나 하나─정치인들에게
14 大有 대유ㆍ부자의 이력서─재벌을 꿈꾸는 사람들에게
15 謙 겸ㆍ강한 자만이 겸손할 수 있다─겸양을 배우려는 사람들에게
16 豫 예ㆍ계획, 어떻게 세우고 지켜야 하나─큰일을 계획하는 사람들에게
17 隨 수ㆍ난세를 헤쳐 나가는 신민들의 처세술─나서기 좋아하는 사람들에게
18 蠱 고ㆍ홀로 즐기는 부귀영화의 뒤안길─존경받지 못하는 부자들에게
19 臨 림ㆍ리더십의 본질은 무엇인가─치자治者들에게
20 觀 관ㆍ정관을 얻는 지혜─자기를 찾는 사람들에게
21 恢鉗 서합ㆍ비리와 부정에 어떻게 맞설 것인가─사법부의 관리들에게
22 賁 비ㆍ외면의 아름다움과 내면의 멋─아름다움을 꿈꾸는 젊은이들에게
23 剝 박ㆍ꽉 막힌 시절을 견디는 지혜─절망의 나락에 빠진 사람들에게
24 復 복ㆍ백성에게 돌아가라─민주주의를 묻는 정치인들에게
25 无妄 무망ㆍ무위 세계의 허와 실─무위자연을 꿈꾸는 사람들에게
26 大畜 대축ㆍ큰 성공의 조건─야망을 키우는 사람들에게
27 灑 이ㆍ속세에서 갈고 닦아라─도를 묻는 사람들에게
28 大過 대과ㆍ과함을 이기는 지혜─동량을 찾는 사람들에게
29 坎 감ㆍ구덩이에서 빠져나오는 법─곤경에 빠진 사람들에게
30 離 리ㆍ열기와 혼란 속에서 길 찾기─과도한 열정에 사로잡힌 청춘들에게
31 咸 함ㆍ사랑이라는 감정의 실체─이성만을 고집하는 사람들에게
32 恒 항ㆍ변화와 불변의 변증법─변화가 두려운 어른들에게
33 遯 둔ㆍ물러남의 지혜─사표를 써야 할 사람들에게
34 大壯 대장ㆍ힘은 어디에 어떻게 쓰나─힘이 장한 사람들에게
35 晉 진ㆍ권력은 어디에서 나오는가─권력을 쥔 사람들에게
36 明夷 명이ㆍ되는 일이 없을 때의 처세술─때를 얻지 못한 현자들에게
37 家人 가인ㆍ교육과 가정경제를 책임진 가인의 도─가정을 이끄는 부인들에게
38 朦 규ㆍ배신과 자성의 회복 사이─수렁에 빠진 젊은이에게
39 蹇 건ㆍ고난을 극복하는 상생의 지혜─다리가 꺾인 사람들에게
40 解 해ㆍ운이 풀리기 시작할 때의 처세술─잘나가기 시작한 사람들에게
41 損 손ㆍ반드시 수익을 내는 투자의 도─투자에 나서려는 사람들에게
42 益 익ㆍ지속적인 수익의 조건─이윤을 추구하는 사업가들에게
43 票 쾌ㆍ항쟁의 역사─억압받는 민초들에게
44 撈 구ㆍ지혜로운 만남과 결혼의 조건─짝을 찾는 사람들에게
45 萃 췌ㆍ무리를 이끄는 지혜─대중을 상대하는 사람들에게
46 升 승ㆍ성장과 발전의 씨앗─승승장구하려는 청년들에게
47 困 곤ㆍ괴로움에서 벗어나는 지혜─곤란한 지경에 빠진 이웃들에게
48 井 정ㆍ좋은 우물의 조건─민심을 얻으려는 사람들에게
49 革 혁ㆍ변화와 혁명의 바른 길─개혁을 꿈꾸는 사람들에게
50 鼎 정ㆍ솥단지에서 배우는 분배의 원리─공평한 분배를 묻는 이들에게
51 震 진ㆍ자연의 공포를 이기는 방법─벼락이 무서운 사람들에게
52 艮 간ㆍ멈춤의 도─욕망의 전차에 올라탄 사람들에게
53 漸 점ㆍ결혼과 여인의 일생─결혼을 앞둔 여성들에게
54 歸妹 귀매ㆍ정략적인 결혼의 허와 실─결혼을 재고 있는 사람들에게
55 豊 풍ㆍ풍요로 가는 길─풍년을 비는 농부들에게
56 旅 려ㆍ여행의 기술─여행을 떠나려는 사람들에게
57 巽 손ㆍ겸손의 재조명─겸손이 부족한 사람들에게
58 兌 태ㆍ희열의 근본─쾌락을 좇는 사람들에게
59 渙 환ㆍ분열의 시기를 넘어가는 지혜─흩어지는 사람들에게
60 節 절ㆍ한 시대를 마감하는 지혜─매듭을 짓지 못하는 사람들에게
61 中孚 중부ㆍ믿음의 정체─믿음을 구하는 사람들에게
62 小過 소과ㆍ작은 지나침의 멋─너무 과장하는 사람들에게
63 旣濟 기제ㆍ물을 건넌 자의 여유─이미 가진 사람들에게
64 未濟 미제ㆍ큰 내를 건너는 모험─아직 가지지 못한 사람들에게


네이버 사전의 주역 설명 보기

네이버 사전 더보기


PS - 개인적으로 주역의 출발점이 점을 보기 위한 원서라고 생각하긴 어렵다. 다만 후에 해석하는 과정에서 주역이 워낙 함축적이고 심오하다보니 그런식으로 발전한것은 아닐까 한다.


Philosophiren

신고
Posted by Philosophiren
子曰  詩三百에  一言以蔽之하니  曰思無邪니라
자왈  시삼백에  일언이폐지하니  왈사무사니라
> 공자가 말하길, "시경"에 실린 시 삼백 편의 주제를 한 마디로 덮어 말한다면 생각에 사악함이 없다라는 것이니라 - 위정편

子曰  由아  誨女知之乎인저  知之爲知之오  不知爲不知가  是知也니라
자왈  유아  회여지지호인저  지지위지지오  부지위부지가  시지야니라
> 공자가 말하길, 유야! 내가 너에게 안다는 것이 무엇인지 가르쳐 주겠다. 아는 것을 안다고 하고, 알지 못하는 것을 알지 못한다고 하는 것, 그것이 바로 아는 것이니라.  - 위정편

子曰  人之生也는  直하니  罔之生也는  幸而免이니라
자왈  인지생야는  직하니  망지생야는  행이면이니라
> 공자가 말하길, 사람의 삶은 곧아야 하는 것이니, 그렇지 않은데도 살아있다면 요행히 죽음을 면한 것이니라. - 옹야편

子曰  三人行에  必有我師焉이니 
자왈  삼인행에  필유아사언이니
> 공자가 말하길, 세사람이 길을 가면 반드시 그 가운데 내가 스승으로 섬길 만한 이가 있다.  - 술이편

子曰  恭而無禮則勞하고  愼而無禮則葸하며  勇而無禮則亂하고  直而無禮則絞니라
자왈  공이무례즉교하고  신이무례즉사하며  용이무례즉란하고  직이무례즉교니라
> 공자가 말하길, 공손하면서 예가 없으면 쓸데없이 수고롭기만 하고, 조심하면서 예가 없으면 두려워하기만 하며, 용감하면서 예가 없으면 거칠기만 하고, 굳세면서 예가 없으면 위태로울 뿐이니라. - 태백편


아우... 한자 찾기가 힘들어서 오늘은 여기까지만...

Philosophiren


신고
Posted by Philosophiren

子曰 學而時習之  不亦說乎
자왈 학이시습지  불역열호

( 공자가 말하길, 때때로 배우고 익히니 또한 기쁘지 아니한가 )

有朋 自遠方來  不亦樂乎
유붕 자원방래 불역낙호

( 좋은 친구가 멀리서 찾아오니 또한 즐겁지 아니한가 )
( 여기서의 自 는 "스스로" 라는 의미가 아니라, "멀리서" 라는 뜻입니다. )

人不知  而不溫  不亦君子乎
인부지  이불온  불역군자호
(사람들이 알아주지 않아도 화를 내지 않으니 이 또한 군자가 아니겠는가. )


이 구절은 공자의 논어 제 1편 학이편의 첫번째 내용입니다.

아침 나절 이런 저런 것을 하다 갑자기 생각이 났습니다.

남들이 알아주지 않아도 화를 내지 않으니 이 또한 군자가 아니겠는가....
저는 군자가 되고 싶습니다....

Justin .



신고
Posted by 비회원

논어의 안연편에 보면 제경공(齊景公)이 정치에 대해서 묻자

공자가 "군군(君君), 신신(臣臣), 부부(父父), 자자(子子)"라고 대답하였습니다.

즉, 임금은 임금답고, 신하는 신하답고, 부모는 부모답고, 자식은 자식다워야 한다는 말입니다.


우리네 삶의 모습은 그렇습니까?

부모는 부모다워야 한다, 할머니는 할머니다워야 한다, 대통령은 대통령다워야 한다 .... 라고 생각합니까?

혹은 그런 모습으로 살아가고 계십니까?



겸손은 "자신의 한계"를 명확하게 아는 것이라고 생각합니다.

무조건 어른에게 읖조리고, 어른 앞에서는 내 의견도 없이 사는것이 겸손이 아니라,

내 의견은 피력하되 군군 신신 부부 자자 다운 모습을 지킨다면 겸손하다는 말을 들을 수 있다고 생각합니다.


여러분은 어떻습니까?

가장답게 살고 계십니까? 그렇다면 가장(家長)의 뜻을 알고 계시겠죠.

학생답게 살고 계십니까? 그렇다면 學生 (배우는 인생) 의 뜻을 아시겠죠

우리 가정에서 호칭에 맞게 살고 계십니까?

우리 사회에서 직책에 맞게 살고 계십니까?


그냥

오랫만에 동양고전을 뒤적이다 생각나 끄적여 봅니다.


공자가 생각나는 밤입니다. ....


신고
Posted by 비회원
TAG 공자, 논어

논어가 끝나 간다. 후반에서 진도가 잘 안나가 괴롭다.

吾十有五而志于學(오십유오이지우학) 이고,
三十而立(삼십이립) 하며,
四十不惑(사십불혹) 하며 ,
五十而知天命(오십이지천명) 이라.
六十而耳順(육십이이순) 하고,
七十而從心所欲하여 不踰矩라. (칠십이종심소욕 불유구라)

뜻은 잘 아시겠지만....
15세에 학문에 뜻을 두고
30세에 스스로 일어 섰으며
40세에는 어떤 흔들림도 없었으며
50세에는 하늘의 뜻을 알았다.
60세에는 무슨 소리를 들어도 귀에 거슬림이 없었고
70세에는 내가 하고자 하는 대로 행하여도 법도에 어긋나는 법이 없다

개인적으로 50세와 70세가 맘에 드네요.


내친김에 하나 더
視其所以하며 觀其所由하며 察其所安이면 人焉瘦哉리오.
(시기소이하며 관기소유하며 찰기소안이면 인언수재리오...)

뜻인즉슨...

그 사람의 행동을 볼 것이며,
그 사람의 결과를 볼 것이며 ,
그 사람이 원하는 바를 볼 것인 즉,
어찌 사람이 스스로를 감출 수 있을 것이요.
 

Philosophiren


신고
Posted by 비회원